It means either one of two thing - strange enough:
1) Pick up the beat.
2) Slow down the beat.
Strange huh? In hebrew we do not have a clear idea. It could mean to go faster, or it could mean to go slower in the song. Most colleagues I have read think it is to slow it down. There are a couple of professors I had that believe it woudl be better to pick it up. It is, though, agreed, that it is a musical term of sorts.
That's interesting what Matthew and Fred say about the word Selah. Learn something new (almost) every day.
Regardless of what it actually means, my mind is "programmed" to pause and think whenever I see the word. I only wish there were more Selahs sprinkled throughout the rest of the scriptures to remind me not to read too quickly over important material.
I had always been told that the most likely explanation was a pause, or perhaps a pause for musical interlude. When I read the Psalms, I always pause for a few seconds at each Selah.
Many ministers I have heard pause in the public reading of the psalms also, and don't actually say 'Selah' - they insert a pause instead.
[quote:3df7396cd0][i:3df7396cd0]Originally posted by blhowes[/i:3df7396cd0]
I've always thought of it as just saying "Stop and think about what was just said. Its important." [/quote:3df7396cd0]
You are not alone in this application of it Bob. Spurgeon used this understanding of the term in his Treasury of David (commentary on the Psalms). In the first occurence of the word (Psalm 3?) he goes into how the meaning is lost so he simply uses it as a point to stop in the Psalm and reflect upon the verses just read.