A few questions:
1. From the time of the production of the Textus Receptus to the Westminster Divines, were any of the manuscripts used for the Critical Text available (i.e. Sinaiticus or Vaticanus)?
a. If so, how were these manuscripts viewed?
b. If viewed negatively, why?
2. Are there places where the TR or KJV differ from the Majority Text (say all, or most of the MT have the same word/phrasing yet the TR or KJV have a different word/phrasing)?
a. If so, which one is correct, the TR/KJV or the MT?
b. If the MT, then can we say that corrections can be made to improve the KJV (since the KJV didn't properly translate a word/phrase changes can and should be made)?
3. Do you foresee scholars moving towards the MT in the future, or is the CT here to stay in the academic community? I ask because if the MT gains favor again, maybe the church can work together with "conservative" scholars and produce a modern translation based on the MT. I wonder if this will ever happen.
Note: I'm still reading up on the textual criticism issue and don't know exactly where I fall. For 5 years now I've been reading from the KJV, but this year I'm reading from the ESV to give it a try. In my opinion, the arguments (from a Reformed perspective) are strong both ways. There is a lot of material to look at just here and books to read on this subject, but I appreciate the brothers who have devoted a lot of time here on the PuritanBoard defending their positions.
1. From the time of the production of the Textus Receptus to the Westminster Divines, were any of the manuscripts used for the Critical Text available (i.e. Sinaiticus or Vaticanus)?
a. If so, how were these manuscripts viewed?
b. If viewed negatively, why?
2. Are there places where the TR or KJV differ from the Majority Text (say all, or most of the MT have the same word/phrasing yet the TR or KJV have a different word/phrasing)?
a. If so, which one is correct, the TR/KJV or the MT?
b. If the MT, then can we say that corrections can be made to improve the KJV (since the KJV didn't properly translate a word/phrase changes can and should be made)?
3. Do you foresee scholars moving towards the MT in the future, or is the CT here to stay in the academic community? I ask because if the MT gains favor again, maybe the church can work together with "conservative" scholars and produce a modern translation based on the MT. I wonder if this will ever happen.
Note: I'm still reading up on the textual criticism issue and don't know exactly where I fall. For 5 years now I've been reading from the KJV, but this year I'm reading from the ESV to give it a try. In my opinion, the arguments (from a Reformed perspective) are strong both ways. There is a lot of material to look at just here and books to read on this subject, but I appreciate the brothers who have devoted a lot of time here on the PuritanBoard defending their positions.