Psalm 14 and 53 - did the photocopier jam?

Discussion in 'OT Wisdom Literature' started by Eoghan, Apr 5, 2019.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Eoghan

    Eoghan Puritan Board Senior

    What are folks views on the repetition? Side by same they are well very similar.
  2. Pergamum

    Pergamum Ordinary Guy (TM)

    God knew we was too dense to get it by reading it just once, so He done put it in there again.


    They were sung to different tunes as the headings indicate. One version was for the tuba and the other for the electric guitar.


    Psalm 14 has a different focus than 53; the first focuses on God delivering the Righteous, and the latter on God destroying the wicked.
    Last edited: Apr 5, 2019
  3. Eoghan

    Eoghan Puritan Board Senior

    I think you may have something there. Seriously! Psalm 23 is usually sung to a repeating tune. Keith Green totally changed that with his musical score - he changed the music and (In my humble opinion) breathed life into it. I can't sing it now without thinking of his arrangement.
  4. Eoghan

    Eoghan Puritan Board Senior

    Eh checking on that and Psalm 14 has no musical notes in the NASB and presumably the MT?
  5. Pergamum

    Pergamum Ordinary Guy (TM)

    I believe the superscriptions of the Pslams are also inspired.

    The fact that some bible versions take these out is reason enough not to use those other versions.
  6. Eoghan

    Eoghan Puritan Board Senior

    Psalm 53 - did the copier jam?

    Strictly speaking Psalm 53 is beyond the remit of this commentary but given the similarity to Psalm 14 I think something needs to be said. The psalms are not identical twins but are almost the same. We could of course focus on the similarities and speculate about changes to the original. I would prefer to focus on the differences first then discuss this second version of Psalm 14.

    Leupold suggests two alternative theories. The first is that a scribe discovered a defective/imperfect copy of Psalm 14 and attempted to restore it. This sounds like what we would do today but does not accurately reflect the care and respect given to copying the text. The second is that someone used Ps 14 as a template to write a new Psalm.

    Verse, Psalm 14, Psalm 53


    abominable deeds

    abominable injustice


    The LORD



    They have all turned aside

    Every one of them has turned aside


    Do all the workers of wickedness not know, who eat up my people as they eat bread, and do not call upon the Lord?

    Have the workers of wickedness no knowledge, who eat up My people as though they ate bread, and have not called upon God?


    There they are in great dread, for God is with the righteous generation

    There they are in great fear where no fear has been; for God scattered the bones of him who encamped against you; You put them to shame because God has rejected them


    You put to shame the counsel of the afflicted, but the LORD is his refuge

    O that the salvation of Israel would come out of Zion! When God restores His captive people, let Jacob rejoice, let Israel be glad


    Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores His captive people, Jacob will rejoice and Israel will be glad

    I would like to suggest a third option. It is a Psalm of David in which he wrote in a slightly different vein and for a slightly different purpose. Having written a little poetry I often leave a trail off earlier versions, sometimes coming back to them. I suspect that just as there may be different versions of a song. Perhaps the best example (or most contemporary) would be the rewriting of "Like a Candle in the Wind" by Elton John to commemorate the life of Princess Diana.

    Psalm 14 uses Jehovah four times and Elohim three times. Psalm 53 uses Elohim seven times. Psalm 14 seems to deal with internal Jewish problems and deals with a righteous generation within Israel. Psalm 53 seems to deal with an external enemy that Israel defeats in battle, aided by God. This would be my starting place for distinguishing Psalm 53 as distinct but repurposed.
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page