Poimen
Puritan Board Post-Graduate
First of all I should say that I don't claim to be an expert on this issue so please bear with my ignorance.
Second of all, I was taught to regard the UBS and NA versions of the Greek NT to be the most accurate text to work from, so that is my bias.
My question is: would someone like to evaluate the following comment?
http://www.studytoanswer.net/bibleversions/1john5n7.html
This seems problematic to me because then we would be denying the Renaissance/Reformation cry "ad fontes" and open ourselves up to the (past) corruption of Rome in her received translation the Vulgate.
Can we base our understanding of a verse on uninspired copies of the original when they aren't even written in the original (Greek) language? I hardly think so.
[Edited on 7-8-2005 by poimen]
Second of all, I was taught to regard the UBS and NA versions of the Greek NT to be the most accurate text to work from, so that is my bias.
My question is: would someone like to evaluate the following comment?
Preservation of scripture does not demand that every reading be preserved in the original language of inspiration -- only that the reading be preserved, such as the Comma was in the Old Latin/Vulgate Latin and Waldensian vernaculars which were based off the Old Latin.
http://www.studytoanswer.net/bibleversions/1john5n7.html
This seems problematic to me because then we would be denying the Renaissance/Reformation cry "ad fontes" and open ourselves up to the (past) corruption of Rome in her received translation the Vulgate.
Can we base our understanding of a verse on uninspired copies of the original when they aren't even written in the original (Greek) language? I hardly think so.
[Edited on 7-8-2005 by poimen]