Jake
Puritan Board Senior
As far as I can tell, in many older English translations "Calvary" occurs one time, in Luke 23:33. It does not appear in the parallel passages of Matthew 27:33; Mark 15:22; John 19:17 in the KJV though it does in the Douay-Rheims. Newer versions do not tend to include the word "Calvary." It appears all four verses use the same word which means "skull" and apparently "Calvary" is from the Latin translation of skull.
All that said, I'm curious how "Calvary" become so synonymous with the place Jesus died in our hymnody, poetry, church names, and so on and not "Golgotha." Was it in use before English Bibles because of the Latin?
All that said, I'm curious how "Calvary" become so synonymous with the place Jesus died in our hymnody, poetry, church names, and so on and not "Golgotha." Was it in use before English Bibles because of the Latin?