Eis tous aiwnas twn aiwnwn

Status
Not open for further replies.

Der Pilger

Puritan Board Freshman
I'm interested in learning the various ways this phrase has been translated and understood in the past. I'm aware of the passages in the NT in which it occurs, but knowing how it has been interpreted and translated in other texts would be helpful. Does anyone happen to have or know of a list of quotations using this phrase?

EDIT: I'm particularly interested in learning when it is translated "forever" and when it might be translated in other ways.
 
You could run a search at Perseus and see ancient texts that have that. You could probably also run a search in Bibleworks in the Classics modules (Plato, Xenophon, etc.) that are available as add ons. I don't have the time right now to do that, but my 20+ years of Classical Greek tells me that it is almost always translated "forever" in Attic texts.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top