The PuritanBoard  

Go Back   The PuritanBoard > The Scriptures > Translations and Manuscripts

Translations and Manuscripts Discussions regarding translations of the Bible and Bible manuscripts

» Site Navigation
   • Forum Rules
    • Infraction System
   • Blog Rules
   • Admins & Mods
° PBay
   • F.A.Q.
» Online Users: 88
9 members and 79 guests
Barnpreacher, Gomarus, madavilla, NaphtaliPress, Pergamum, smhbbag, Southern Presbyterian, westminken
Most users ever online was 856, 07-06-2007 at 12:19 AM.
Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #41 (permalink)  
Old 04-04-2008, 04:24 PM
etexas's Avatar
Bzzzzzz
 
Join Date: Feb 2007
Location: United States
Posts: 4,090
Thanks: 453
Thanked 105 Times in 98 Posts
Quote:
Originally Posted by Pilgrim View Post
Quote:
Originally Posted by Stephen L Smith View Post
I think the ESV has specific strengths that lend itself well to the Reformed tradition:

1 It is a well rounded translation
2 It has made many fine translation choices – especially from a Reformed perspective
3 It is very readable (unlike the NASB)
4 It lends itself to good exegesis (something highly regarded in the Reformed tradition). I think this explains why the dynamic equivalence approach is not really endorsed by the Reformed churches.
5 Many leading Reformed theologians were involved in the translation project. If it were produced say 30 years ago when there was less Reformed influence in the evangelical scene, I doubt you would have had the same quality of Reformed translators. A good comparison would be the NKJV.
6 The NIV does not have a historical lineage – something I think is a danger in our a historical culture. The ESV has a heritage via the RSV, ASV, KJV, Tyndale etc.
7 In short, I converted from being a devout NKJV supporter to being a ESV supporter
The question for me is, how much translation was actually done with the ESV? While there are certainly some impressive names involved with the ESV, I think it's important to recognize that at least 90% of the finished product is still the old RSV which was translated by liberals. Most of the revision seems to have consisted of cleaning up the RSV's antisupernatural bias and some other glaring issues, like reintroducing terms like propitiation in place of the RSV's expiation. John Piper said as much when he said that the ESV is the RSV with the theological problems fixed. It is certainly better than the NIV and is generally although not always more readable than the NASB.

I know that most of the NKJV translators were Baptists but there were some Presbyterians involved too. There were actually a good number of Reformed people (using Reformed broadly here) who were involved with the NIV, and it had its origins with the Christian Reformed Church, which was much sounder in the 1960's than now.

I prefer the NKJV to the ESV due to the textual issue, it being as readable and more literal.
Chris, this is a VERY good point that has concerned many (the small % of changes done to the RSV), look at the timeframe, the idea for the ESV was conceived in Colorado in late 98, after some negotiation with the NCC RSV rights were obtained, after this Translation Teams were formed, work started and the ESV was on the shelves in 2001. There are a LOT of people who feel much of the work was rushed! Why? The Holman Bible and TNIV were on the way, Bible publishing is a business, a big one in North America. It is felt that there was a lot of haste to achieve "Market Penetration" before the debut of the Holman and TNIV. Crossway has had to backtrack and fix quite a few mistakes that were in the 2001 edition, some mistakes still linger. For a CT based translation I DO think the ESV is good, it is not my intent to bash it at all. I will say the NASB has had MUCH longer to evolve and be corrected.
__________________
~etexas~
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #42 (permalink)  
Old 04-04-2008, 04:36 PM
DMcFadden's Avatar
McFadderator Maximus
 
Join Date: Sep 2007
Location: San Gabriel, CA
Posts: 2,531
Thanks: 493
Thanked 684 Times in 421 Posts
Again, it really depends upon what you want from a Bible. If your purpose is preaching and teaching, you might want to consider how the thing sounds when read aloud. If your concern is as a study Bible, that is another matter entirely. Then, there is the issue of CT vs. TR.
__________________
Dennis E. McFadden
Atherton Baptist Homes, CEO
First Baptist Church of Alhambra, Member, Transformation Ministries (CA)
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #43 (permalink)  
Old 04-04-2008, 04:40 PM
Puritanboard Freshman
 
Join Date: Nov 2007
Location: Fort Branch, Indiana
Posts: 462
Thanks: 54
Thanked 269 Times in 147 Posts
Quote:
Originally Posted by Stephen L Smith View Post
6 The NIV does not have a historical lineage – something I think is a danger in our a historical culture. The ESV has a heritage via the RSV, ASV, KJV, Tyndale etc.
Stephen,

How do you arrive at this conclusion, or what do you mean by the statement?

Cordially,

Thomas
__________________
Thomas Weddle
Member, Covenant Reformed Presbyterian Church
Evansville, Indiana
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #44 (permalink)  
Old 04-04-2008, 04:47 PM
Moderator
 
Join Date: Sep 2005
Location: Mandeville, LA
Posts: 5,595
Thanks: 1,041
Thanked 468 Times in 336 Posts
Quote:
Originally Posted by Thomas2007 View Post
Quote:
Originally Posted by Stephen L Smith View Post
6 The NIV does not have a historical lineage – something I think is a danger in our a historical culture. The ESV has a heritage via the RSV, ASV, KJV, Tyndale etc.
Stephen,

How do you arrive at this conclusion, or what do you mean by the statement?

Cordially,

Thomas
I would imagine that he means that the ESV purports to be in the Tyndale-King James tradition and one in a series of revisions that include the RV, ASV and RSV. Of course many will disagree with that to varying degrees, from the textual issue to other issues. On the other hand the NIV made no such claims and explicitly stated that it was a new translation and not a revision of any existing version.
__________________
C.P. --Attending Grace Community Baptist Church, Mandeville, LA

"Where is the young man who fears the judgment to come? What is the breath of an enemy of God to the blast of the soul by the breath of the Almighty? If you fear the frowns of a fellow worm, how will you stand in judgment with an angry God?" --Asahel Nettleton

Click to get: Board Rules--Signature Requirements--Suggestions?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #45 (permalink)  
Old 04-04-2008, 05:22 PM
Stephen L Smith's Avatar
Puritanboard Freshman
 
Join Date: Apr 2008
Location: Hastings, Hawkes Bay, New Zealand
Posts: 17
Thanks: 2
Thanked 7 Times in 5 Posts
Pilgrim, I think you have committed a logical fallacy or two (esp the Ad hominem fallacy). Whether it is like the RSV or not is not the issue. The fact is that the ESV is an evangelical revision of the RSV - I don't know of any major theological (liberal) problem with the ESV as such.

On the whole it is more readable than the NASB. That is beyond dispute.

I tend to agree with you on the NKJV vs ESV. I hold to the Byzantine priority text so like the NKJV here (though its TR base is problematic), however the ESV is more accurate than the NKJV. The NKJV tends to follow some of the translation errors of the KJV, unfortunately.
__________________
Stephen Smith
Reformed Baptist
New Zealand
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #46 (permalink)  
Old 04-04-2008, 05:27 PM
Stephen L Smith's Avatar
Puritanboard Freshman
 
Join Date: Apr 2008
Location: Hastings, Hawkes Bay, New Zealand
Posts: 17
Thanks: 2
Thanked 7 Times in 5 Posts
Quote:
Originally Posted by Stephen L Smith View Post
6 The NIV does not have a historical lineage – something I think is a danger in our a historical culture. The ESV has a heritage via the RSV, ASV, KJV, Tyndale etc.
Quote:
Originally Posted by Thomas2007 View Post
Stephen,

How do you arrive at this conclusion, or what do you mean by the statement?

Cordially,

Thomas
The NIV has no historal legacy. Today's culture does not appreciate history (today's values are more superior to the past etc) so I think a translation that shows a historical lineage is a good antidote to modern culture and shows the Christian heritage to have a great lineage. The ESV has this heritage going back to Tyndale etc.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Stephen L Smith For This Useful Post:
etexas (04-04-2008)
  #47 (permalink)  
Old 04-05-2008, 12:00 AM
Stephen L Smith's Avatar
Puritanboard Freshman
 
Join Date: Apr 2008
Location: Hastings, Hawkes Bay, New Zealand
Posts: 17
Thanks: 2
Thanked 7 Times in 5 Posts
I should add to my last posts - I think using both the ESV AND NKJV gives a good balance. The ESV is slightly more accurate than the NKJV abd the english flows slightly more smoothly. On the other hand the NKJV uses the Received text with footnotes showing where there are differences with the Byzantine text.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Stephen L Smith For This Useful Post:
Daniel Ritchie (04-05-2008)
  #48 (permalink)  
Old 04-05-2008, 12:10 AM
etexas's Avatar
Bzzzzzz
 
Join Date: Feb 2007
Location: United States
Posts: 4,090
Thanks: 453
Thanked 105 Times in 98 Posts
Quote:
Originally Posted by Stephen L Smith View Post
I should add to my last posts - I think using both the ESV AND NKJV gives a good balance. The ESV is slightly more accurate than the NKJV abd the english flows slightly more smoothly. On the other hand the NKJV uses the Received text with footnotes showing where there are differences with the Byzantine text.
I always thought the footnotes in the NKJV were pretty good, as far as modern translations go I think it is one of the more under-rated translations.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #49 (permalink)  
Old 04-05-2008, 12:17 AM
Grymir's Avatar
Puritanboard Sophomore
 
Join Date: Jan 2008
Location: Davenport, IA
Posts: 893
Thanks: 127
Thanked 113 Times in 92 Posts
O.k., etexas, I've tried to stay away from this thread....trying....trying....trying....

But I've actually got something valuable to add. I know why the NIV is tops in sales over the KJV.... There are more lost people than saved...... Yes...I added something without insulting the new (per)versions. Aren't y'all so proud of me...

For my next amazing philosophical trick....I've solved the age old question - 'which came first, the chicken or the egg'

Oh yea, I heard on many threads someone has a birthday tommorow...hmmm....I wonder who it could be??
__________________
Timothy Johnson
First United Presbyterian of Moline
PCUSA (Yea, I know)
Theology/Philosophy Sunday School Teacher
Davenport, IA
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #50 (permalink)  
Old 04-05-2008, 12:20 AM
etexas's Avatar
Bzzzzzz
 
Join Date: Feb 2007
Location: United States
Posts: 4,090
Thanks: 453
Thanked 105 Times in 98 Posts
Quote:
Originally Posted by Grymir View Post
O.k., etexas, I've tried to stay away from this thread....trying....trying....trying....

But I've actually got something valuable to add. I know why the NIV is tops in sales over the KJV.... There are more lost people than saved...... Yes...I added something without insulting the new (per)versions. Aren't y'all so proud of me...

For my next amazing philosophical trick....I've solved the age old question - 'which came first, the chicken or the egg'

Oh yea, I heard on many threads someone has a birthday tommorow...hmmm....I wonder who it could be??
NO!!!! Tim! Man! THE 6th!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #51 (permalink)  
Old 04-05-2008, 12:23 AM
Grymir's Avatar
Puritanboard Sophomore
 
Join Date: Jan 2008
Location: Davenport, IA
Posts: 893
Thanks: 127
Thanked 113 Times in 92 Posts
By the time most people read this thread, it will be tommorow, which would mean that tommorow will be the 6th. (I've only got 36 min till midnight my time zone) Which will be tommorow tommorow. The 6th.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #52 (permalink)  
Old 04-05-2008, 12:35 AM
etexas's Avatar
Bzzzzzz
 
Join Date: Feb 2007
Location: United States
Posts: 4,090
Thanks: 453
Thanked 105 Times in 98 Posts
Quote:
Originally Posted by Grymir View Post
By the time most people read this thread, it will be tommorow, which would mean that tommorow will be the 6th. (I've only got 36 min till midnight my time zone) Which will be tommorow tommorow. The 6th.
DOH! Stupid Time Zones. Only Central counts!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #53 (permalink)  
Old 04-05-2008, 09:53 AM
etexas's Avatar
Bzzzzzz
 
Join Date: Feb 2007
Location: United States
Posts: 4,090
Thanks: 453
Thanked 105 Times in 98 Posts
My thoughts ESV vs NASB, after getting feedback, looking at online comparisons, textual deviation charts, and plain old reading from the two: My conclusion: AS FAR AS CT BASED BIBLES GO.......I feel the NASB is superior to the ESV. It is not as "pretty" in regard to the English, but it has an amazing fidelity to the Hebrew and Greek. Someone stated more Reformed Scholars worked on the ESV, TRUE! But, I feel the NASB team were (overall) fair and unbiassed with this in mind, and the overall accuracy, the Reformed position can be defended quite well from the NASB. In short, after some research, I feel the NASB edges out the ESV.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #54 (permalink)  
Old 04-05-2008, 11:48 AM
Puritanboard Freshman
 
Join Date: Nov 2007
Location: Fort Branch, Indiana
Posts: 462
Thanks: 54
Thanked 269 Times in 147 Posts
Quote:
Originally Posted by Stephen L Smith View Post
The NIV has no historal legacy. Today's culture does not appreciate history (today's values are more superior to the past etc) so I think a translation that shows a historical lineage is a good antidote to modern culture and shows the Christian heritage to have a great lineage. The ESV has this heritage going back to Tyndale etc.
How does any modern translation have a heritage going back to Tyndale? All of them depart from the Reformation text. The NIV is based upon the critical text, the ESV is based upon the critical text - they are both orphaned siblings.
How do you see the ESV having a lineage back to Tyndale?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #55 (permalink)  
Old 04-07-2008, 06:05 PM
Stephen L Smith's Avatar
Puritanboard Freshman
 
Join Date: Apr 2008
Location: Hastings, Hawkes Bay, New Zealand
Posts: 17
Thanks: 2
Thanked 7 Times in 5 Posts
Quote:
Originally Posted by etexas View Post
My conclusion: AS FAR AS CT BASED BIBLES GO.......I feel the NASB is superior to the ESV. It is not as "pretty" in regard to the English, but it has an amazing fidelity to the Hebrew and Greek. Someone stated more Reformed Scholars worked on the ESV, TRUE! But, I feel the NASB team were (overall) fair and unbiassed with this in mind,
Etexas, I think the ESV does a better job of readability vs. accuracy than the NASB. This is important for the average member in the pew. The ESV is a good 'overall' bible. If accuracy is the main issue, then the ASV [1901] is the most accurate. Further, the NASB update is less accurate than the original NASB - these factors led me to use the ESV as having a good balance.

As for bias, the NASB has a premillennial bias in a few places - eg, how it translates Daniel 12:1-2.

I am not bashing the NASB. It is an excellent translation and I certainly use it for serious bible study.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #56 (permalink)  
Old 04-07-2008, 06:15 PM
Daniel Ritchie's Avatar
Puritanboard Professor
 
Join Date: Jun 2007
Location: Saintfield, Co. Down, Northern Ireland
Posts: 5,213
Thanks: 1,617
Thanked 845 Times in 558 Posts
Quote:
Originally Posted by Thomas2007 View Post
Quote:
Originally Posted by Stephen L Smith View Post
The NIV has no historal legacy. Today's culture does not appreciate history (today's values are more superior to the past etc) so I think a translation that shows a historical lineage is a good antidote to modern culture and shows the Christian heritage to have a great lineage. The ESV has this heritage going back to Tyndale etc.
How does any modern translation have a heritage going back to Tyndale? All of them depart from the Reformation text. The NIV is based upon the critical text, the ESV is based upon the critical text - they are both orphaned siblings.
How do you see the ESV having a lineage back to Tyndale?
It means in regard to translation philosophy, not textual criticism but that is

And let's not forget that even Edward Hills admitted the Reformers did not always agree with the "Reformation Text".
__________________
Daniel Ritchie
Saintfield, Northern Ireland - Queen's University, Belfast:History/Politics
Member of Dromara Reformed Presbyterian Church of Ireland (Covenanter)
http://reformedcovenanter.wordpress.com/
The Regulative Principle of Worship: Explained and Applied (Xulon Press)
A Conquered Kingdom: Biblical Civil Government (Reformed Worldview Books)
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #57 (permalink)  
Old 04-07-2008, 06:26 PM
Stephen L Smith's Avatar
Puritanboard Freshman
 
Join Date: Apr 2008
Location: Hastings, Hawkes Bay, New Zealand
Posts: 17
Thanks: 2
Thanked 7 Times in 5 Posts
Quote:
Originally Posted by Thomas2007 View Post
How does any modern translation have a heritage going back to Tyndale? All of them depart from the Reformation text. The NIV is based upon the critical text, the ESV is based upon the critical text - they are both orphaned siblings.
How do you see the ESV having a lineage back to Tyndale?
Two points:
1. The ESV is a revision of the RSV, which was a revision of the ASV, which was a revision of the KJV ........
2. The biggest changes in the text of a particular translation are not textual but translation methodology (ie, dynamic equalivent vs. literal). Also, the changes in the text of Received text vs. Critical text are about 6% (if you add in the OT, it becomes a much lower variation). Also, Tyndale's bible was not based on the same precise text as the KJV anyway (Tyndale was before Erasmus). My point is that the Critical vs Received text debate becomes a minor issue in the historical legacy debate. If you look at the actual text of the ESV, one can see a legacy back to older translations.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Stephen L Smith For This Useful Post:
Daniel Ritchie (04-07-2008)
  #58 (permalink)  
Old 04-07-2008, 06:57 PM
matthew11v25's Avatar
Puritanboard Sophomore
 
Join Date: Oct 2004
Location: santa rosa, CA
Posts: 554
Thanks: 29
Thanked 18 Times in 14 Posts
THE ESV IS SUPERIOR BECAUSE...RL Allan makes an edition of it in Highland Goatskin with full leather linings and two ribbon markers!!!

RL Allan only binds the NASB in a pitt minion ed. with red letters (gasp!!!)...too small for me to read.

Too be honest I really like the literal features of the NASB but I get the willies if I take the NASB to a bible study and some one calls on me to read a long passage out loud (bad memories trust me)...the feeling afterwards makes me want to call up and order "Hooked on Phonics".
__________________
Matthew Morales
Santa Rosa, CA
Redeemer Presbyterian Church
"Sanctify them in the truth; Your word is truth" John 17:17 (ESV)

"Judge not the Lord by feeble sense,
But trust Him for his grace;
Behind a frowning providence
He hides a smiling face"
-William Cowper
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #59 (permalink)  
Old 04-07-2008, 07:07 PM
DMcFadden's Avatar
McFadderator Maximus
 
Join Date: Sep 2007
Location: San Gabriel, CA
Posts: 2,531
Thanks: 493
Thanked 684 Times in 421 Posts
Quote:
Originally Posted by matthew11v25 View Post
THE ESV IS SUPERIOR BECAUSE...RL Allan makes an edition of it in Highland Goatskin with full leather linings and two ribbon markers!!!

RL Allan only binds the NASB in a pitt minion ed. with red letters (gasp!!!)...too small for me to read.

Too be honest I really like the literal features of the NASB but I get the willies if I take the NASB to a bible study and some one calls on me to read a long passage out loud (bad memories trust me)...the feeling afterwards makes me want to call up and order "Hooked on Phonics".


"with . . . two ribbon markers!!!"??? No kidding? Does R.L. Allan produce a mainstream denom edition with multiple markers to differentiate Isaiah and Deutero-Isaiah? Or maybe one that includes the Gospel of Thomas just before John?

In all seriousness, you may be winning me over. Your previous posts about the Allan got me salivating a bit.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #60 (permalink)  
Old 04-07-2008, 08:34 PM
Puritanboard Freshman
 
Join Date: Nov 2007
Location: Fort Branch, Indiana
Posts: 462
Thanks: 54
Thanked 269 Times in 147 Posts
Quote:
Originally Posted by Stephen L Smith View Post
Quote:
Originally Posted by Thomas2007 View Post
How does any modern translation have a heritage going back to Tyndale? All of them depart from the Reformation text. The NIV is based upon the critical text, the ESV is based upon the critical text - they are both orphaned siblings.
How do you see the ESV having a lineage back to Tyndale?
Two points:
1. The ESV is a revision of the RSV, which was a revision of the ASV, which was a revision of the KJV ........
OK, thank you. In my view the departure from the sacred criticism of historic Reformed orthodoxy and its replacement with enlightenment criticism and the Alexandrian text cannot properly be considered a "revision" of the Authorized Version. In other words, once one enjoins Simon in the Tridentine attack upon Sola Scriptura through enlightenment criticism, as the RV and its American counterpart the ASV, then one is no longer engaged as a descendent of the Reformation. The departure is an independence, a shift in allegiance, no different than the way in which the high orthodox polemic against Rome altered the Protestant reaction to the problem of the vowel points in the debate over the Hebrew text and turned a textual issue into a highly charged doctrinal one.

For the orthodox, especially after Trent, the issue of authentic texts becomes a critical argument in their defense of Sola Scriptura through the doctrine of Providential Preservation. Since Erasmus had already dealt with Vaticanus and rejected it, and both Calvin and Beza had dealt with Colines text and rejected it, the Westminster Confession of Faith was drafted and confessionally defended only authentic texts in Greek and Hebrew. These were the foundation of the Received Text.


Quote:
Originally Posted by Stephen L Smith View Post
2. The biggest changes in the text of a particular translation are not textual but translation methodology (ie, dynamic equalivent vs. literal). Also, the changes in the text of Received text vs. Critical text are about 6% (if you add in the OT, it becomes a much lower variation). Also, Tyndale's bible was not based on the same precise text as the KJV anyway (Tyndale was before Erasmus). My point is that the Critical vs Received text debate becomes a minor issue in the historical legacy debate. If you look at the actual text of the ESV, one can see a legacy back to older translations.
I believe the text is prior to a translation. Tyndale studied under Eramus at Cambridge, he didn't finish his English translation until 1525, it is derived from both Erasmus editions and Luther's Bible - as far as translational methodology. His "germanisms" are still present in the Authorized Version. Also, the textual issue is a major issue in the historical legacy debate - there would have been no Reformation without it.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
  #61 (permalink)  
Old 05-07-2008, 11:34 AM
pilgrim3970's Avatar
Puritanboard Freshman
 
Join Date: Jan 2007
Location: Oklahoma City
Posts: 45
Thanks: 2
Thanked 0 Times in 0 Posts
Quote:
Originally Posted by DMcFadden View Post
IMO the very BEST study Bible is the Spirit of the Reformation which only comes in NIV. With that kind of packaging, it will keep selling well.
Well, let's start a letter writing campaign to Zondervan and convince them to introduce a NASB Spirit of the Reformation Study Bible (that would about be the perfect study Bible)!

The congregation I serve uses the NIV so that is what I currently use on the occassions that I am called upon to preach. There was a point where a decision was made to move to a modern translation from the AV which was being used for the lectionary readings. I had hoped to shift towards the ESV but most all use the NIV so that is what we ended up with.

As far as what I use to study with, it is a toss up between the ESV and NASB. I have a ESV RSB but I find myself frequently drifiting back to the NASB (which