» Site Navigation | | | |  | 
07-19-2009, 05:33 PM
|  | Use Bat Lip Balm | | Join Date: Mar 2003 Location: Indianapolis
Posts: 6,661
Thanks: 192
Thanked 2,437 Times in 1,348 Posts
| | | 1 Corinthians 15:49 Textual Variant
In 1 Corinthians 15:49 there is a textual variant, and it is actually one of the places where the TR and the MT are not in agreement. So is the best reading of "bear" (phorew) indicative or subjunctive? Why do you think that?
[Moderator]Note: this is not the place for discussion of wider textual issues: while arguments for your perspective on this text are welcome, off-topic posts will be ruthlessly deleted.[/Moderator]
| 
07-19-2009, 08:08 PM
|  | Moderator | | Join Date: Jun 2006 Location: Rockhampton, Queensland, Australia
Posts: 7,353
Thanks: 916
Thanked 5,338 Times in 1,956 Posts
| | |
The parallel created by the context makes the indicative the natural reading and it is easy to see how an homiletical environment would introduce the hortative to give the passage a devotional strain. I know there is no desire to enter into textual debates, but the tendency of the Alexandrian witnesses to fall prey to factors such as this is well attested.
__________________
Yours sincerely,
"Illum oportet crescere me autem minui."
| 
07-19-2009, 09:36 PM
|  | Use Bat Lip Balm | | Join Date: Mar 2003 Location: Indianapolis
Posts: 6,661
Thanks: 192
Thanked 2,437 Times in 1,348 Posts
| | |
Thanks, Mr. Winzer. Internal harmony and an explanation for the origin of the variant do seem like good reasons to stick with the TR on this point.
If, though, the MT has the subjunctive can we attribute that to Alexandria? I see the Alexandrian manuscripts (except B) supporting the subjunctive, but there is also D, K, L, P, etc.
| 
07-19-2009, 09:46 PM
|  | Administrator | | Join Date: Dec 2006 Location: Hague, North Dakota
Posts: 3,063
Thanks: 981
Thanked 2,453 Times in 841 Posts
| | Quote:
Originally Posted by armourbearer The parallel created by the context makes the indicative the natural reading and it is easy to see how an homiletical environment would introduce the hortative to give the passage a devotional strain. I know there is no desire to enter into textual debates, but the tendency of the Alexandrian witnesses to fall prey to factors such as this is well attested. | The majority text, including most of the Byzantine manuscripts, supports the subjunctive reading. In this case, anyway, the Alexandrian and the Byzantine mss have the same failing. And yet one of the mss that supports the indicative is Alexandrian. Metzger argues the same as Matthew does. Their committee went with the future indicative, arguing that the context is didactic, not hortatory (Metzger, p. 502).
| 
07-19-2009, 09:51 PM
|  | Use Bat Lip Balm | | Join Date: Mar 2003 Location: Indianapolis
Posts: 6,661
Thanks: 192
Thanked 2,437 Times in 1,348 Posts
| | |
I noticed that the UBS has the indicative; but Hodges and Farstad went with the subjunctive, even though the subjunctive does seem counter-intuitive. The "as we have borne", in the whole context of the contrast between the two Adams, would seem to call for a statement of fact, not an exhortation.
| 
07-19-2009, 09:54 PM
|  | Moderator | | Join Date: Jun 2006 Location: Rockhampton, Queensland, Australia
Posts: 7,353
Thanks: 916
Thanked 5,338 Times in 1,956 Posts
| | Quote:
Originally Posted by py3ak If, though, the MT has the subjunctive can we attribute that to Alexandria? | Good point; there is no doubt that Western and Byzantine readings share the Alexandrian reading, which suggests a common source.
| 
07-19-2009, 10:00 PM
|  | Use Bat Lip Balm | | Join Date: Mar 2003 Location: Indianapolis
Posts: 6,661
Thanks: 192
Thanked 2,437 Times in 1,348 Posts
| | |
Do you think it most likely that the common source was Alexandria itself, in this instance?
| 
07-19-2009, 10:10 PM
|  | Moderator | | Join Date: Jun 2006 Location: Rockhampton, Queensland, Australia
Posts: 7,353
Thanks: 916
Thanked 5,338 Times in 1,956 Posts
| | Quote:
Originally Posted by py3ak Do you think it most likely that the common source was Alexandria itself, in this instance? | Possibly, yes; or it could have been an oral source leading to a lack of discrepancy between long and short vowels, as has been conjectured on Rom. 5:1; or perhaps both.
| 
07-19-2009, 10:13 PM
|  | Use Bat Lip Balm | | Join Date: Mar 2003 Location: Indianapolis
Posts: 6,661
Thanks: 192
Thanked 2,437 Times in 1,348 Posts
| | |
I wondered if it was a situation where the original was read aloud and a copyist misheard the quantity.
Unless an MT defender can suggest something different, I'm inclined to think that Erasmus and Aland are correct.
| 
07-19-2009, 11:37 PM
|  | Puritanboard Sophomore | | Join Date: Jun 2008 Location: Grand Rapids, MI
Posts: 677
Thanks: 189
Thanked 334 Times in 179 Posts
| | |
Here is what Hodge says, and I do think his argument is valid:
"In this passage, instead of the future phoresomen, we shall bear, the great majority of the oldest MSS. read the conjunctive phoresoomen, let us bear. The context, however, so evidently demands the future, that the common reading is preferred by almost all editors. An exhortation here would be entirely out of place. The apostle is evidently proceeding with his discussion. He is obviating the objection to the doctrine of the resurrection founded on the assumption that our bodies here-after are to be of the same kind as those which we have here. This is not so. They are to be like the body of Christ. As we have born the image of Adam as to his body, we shall bear the image of Christ as to his body. The idea that as we have derived a corrupt nature from Adam, we derive a holy nature from Christ, though true in itself, is altogether foreign to the connection."
I can see how the copyist could make the mistake. It would be very easy to substitute an omega for an omicron. But the two letters make for a different translation. But Hodge has a good point, the future makes more sense in this passage.
__________________ Steven J. Carr (Sven) http://beholdingthebeauty.blogspot.com/ Eagan, MN PCA
"Weak is the effort of my heart / And cold my warmest thought / But when I see thee as thou art / I'll praise thee as I ought."--John Newton
Trophy Wife/Arm Candy: Crystal Ann  Children: Steven Jr. and Hannah Grace
|  | | Thread Tools | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | |