If it were a textual difference, you'd think the NKJV would be different from the HCSB/ESV/NASB, but instead it appears the HCSB is different from the NASB/ESV/NKJV, which agree with each other in spite of different text bases.
Also, just from looking at it and from what I know of the way languages function in general (I can't read the Hebrew, though), this appears to be a translation difference of the same text, i.e. the HCSB translators decided that "capturing souls" (whatever the Hebrew word(s) is) meant damaging them, whereas the translators of the other versions decided that "capturing souls" meant winning over a straying soul.
"I wish it were in my power, after this day, to cry down all love but the love of Christ, and to cry down all gods but Christ, all saviours but Christ, all well-beloveds but Christ, and all soul-suitors and love-beggars but Christ." -Samuel Rutherford, Letter CCIII. to William Gordon at Kenmure