Quote:
Originally Posted by yeutter The Latin translation of the text in Isaiah does not match the Vulgate. No changes of substance, that I have found, but I note the translation is not the same. Do we know why Calvin did his own translation? |
Probably for the same reasons that modern ministers write their own translations at times for pulpit use.
If you have the ability, and you find that there are no translations available in your own language that really capture the thrust or sense of some passage or phrase as well as you would like, or maybe there is a translation that gets it right at one point but then happens to be deficient at another, then you will find it better just to smooth out one of your own, rather than always having to correct these points from the pulpit in a manner that detracts from your sermon or requires you to cut and paste the best renderings from various versions together every week.