Quote:
Originally Posted by thunaer I had a very interesting conversation this week with a Greek Eastern Orthodox Minister. He asked me where I went to church which struck up a conversation about Baptist and Presbyterians. I was explaining how presbyterians believe that you can sprinkle for baptism because they do not believe that the Greek word Baptizo means Immersion...
He butted in and said "What do you mean that Presbyterians do not believe it means immersion", "They can't redefine OUR Greek word." "IT is Our Word, and We know what it means and it means Immersion."
So Sprinklers, How would you answer this? |
Michael,
I think you are confused, we do not believe that the Greek word "baptizo" does not mean immersion. What we believe is that the Greek word "baptizo," is not intended to teach an independent
methodology as doctrine tied to the cultural definition of this word segregated from the Old Testament. Hence, we don't believe the Apostles intended us to frame the doctrine of Baptism rooted into Greek culture and not rooted into the Old Testament, so when we look at the Greek Old Testament we find the Greek word "baptizo," translating the ceremonials washings &c.
Once you put priority upon method then whole other issues arise. Should one be immersed face down, or face up, or should it be a verticle immersion as the word properly ties to dipping cloth into dye? Should they be held under through the whole Trinitarian invocation, or brought up and re-immersed upon each Divine Name? In the history of the methodology debate, things like this are involved, because there are baptistic Churches in history that wouldn't accept your face up baptism, which is common in American baptistic culture, even though you were fully immersed.
In the end we don't believe the Greek word is intended to teach methodology tied to the Greek cultural definition of the word.
Cordially,
Thomas